i use customfiel php code inside one of my views to translate a string since 2.x of views is bad at localization. i use the following php code:
echo t('Watch Video');
but the string does not appear in the "translate interface" section.
thanks for your help.
lukas
The accepted answer is wrong, as the localization script is not scanning anything. The string is registered in the translate interface as soon as it gets passed through the t() function for the first time in the non-standard language.
Therefore, for translation it doesn't matter if the code you are writing is eval'd (interpreted from the database) or exists in the source. Obviously good practice would be to keep code in files where it belongs.
This blog post describes what needs to be done to get your strings into the translate interface.
The localisation database is built by scanning the source code, looking for instances of the t() function (and Drupal.t() in Javascript).
If the code in question has been entered into a text box in the Drupal admin area, then it isn't in the source code, so it won't be picked up by the localisation process.
For this reason (and others), you should put as little code as possible into the admin text boxes. There is usually an alternative way to achieve the same thing, but even if there isn't, you should reduce the code to a minimum -- best practice would be to have nothing there except a single line function call: have it call a function, and write the function code in your module or theme. That way it will be parsed when you run the localisation.
Related
I would like to add a new language (called 'kiwi') into the Brackets code editor which is based on C++. It uses the exact same rules but has additional keywords.
I've already done the part of adding the additional keywords with separate syntax highlighting directly on the clike.js file but i don't really like directly modifying the def for C++
Can someone explain to me how I can achieve this? I don't really understand the difference between using def() and CodeMirror.defineMIME(). If this new language will take cpp/hpp input files, how will the editor switch from C++ -> kiwi?
Thanks in advance
Patching your local copy of the code, as you've done, might be perfectly fine for your needs. (And if you run from a Git copy of the source, it's easy to pull down updates without losing your local diffs).
If you want to do it a "cleaner" way, you can write a Brackets extension to define the new language - this way the change is easily shareable with others, and updating Brackets is even easier.
The way you'd do this roughly follows the Defining a new language docs:
Write an extension to package up your code that will define the new language (below)
The CM mode "clike" is already loaded, so you don't need to worry about that
Call CodeMirror.defineMIME() to set up a clike configuration with the right list of keywords - using a new mimetype name of your choosing. (Looking at the def() code in clike.js, I don't think the extra stuff it does is especially relevant for Brackets).
Call LanguageManager.defineLanguage() to tell Brackets about your new language mode (and what file extensions map to it, etc.). You should be able to mostly copy how the C++ mode is defined here - except with your new MIME name instead.
You should read CodeMirror documentation to find out about writing your modes.
But in short you can define your own type of clike language, by using CodeMirror.defineMIME().
You also asked what's the difference between def() and CodeMirror.defineMIME(). If you look at the code you can see that def() function is calling CodeMirror.defineMIME() at the end, so I believe it is just a more readable way of defining the type.
Also it seems that it's impossible to define more than one language on the same extension type (not 100% sure).
I am relatively new to Drupal. We have a site and I've been asked to jump in and make some changes. I'm working on customizing the output of the Webforms module. I'm having trouble doing so because I can't seem to find a reference to the various data structures Webforms uses.
For example, I need to change something in a preprocess hook. Passed into the hook is a structure called $variables. I can see that attributes are being added to the piece I want to change, so I know I'm in the right hook. What I want to do is add something to the text. But I can't figure out where in $variables the text is so I can change it.
I'm sure what I need to change is in there, but I can't seem to get at it. All the documentation I've found on the web is either "paste this code in" or assumes you know the data structures.
So:
1. Is there a reference anywhere to these structures? $variables is one. $submission, $components are others. There are probably more. I know their contents vary widely with the specific webform, but looking for a general reference.
2. How can I see the contents of one of the structures from inside a hook? I've tried a lot of things, but no luck. Would be great to either have it output to the Apache log, or show up on the screen, something...
Any help would be greatly appreciated. It feels like there's real power here, but I can't get at it because I'm missing some basics.
I would say you need to install 2 modules to figure out what is going on...
First Devel, allowing you to use the dmp function. This will output a whole array to the message area.
And then my new favorite module, Search Krumo.
A webform is generated from large array of data and finding the bit that is relevant to you can often be difficult just looking though the dmp output. Search Krumo puts a search box in the message area allowing you to search for any instances of a string in the whole array structure. When you've found the bit that is relevant it also lets you copy the path to that array element so you can easily modify values buried deep in multi-arrays.
EDIT:
If you don't want the output on the screen but would rather log it then use Devel Debug Log. Very useful for debugging ajax requests etc.
If you just need to log simple strings not whole arrays then the dd function is useful combined with: tail -f /tmp/drupal_debug.txt assuming you have SSH access.
Our application is made in good (?) ol' classic ASP. Not ideal but it works and it's pretty stable - has been for 10-15 years. It is not particularly well documented in places, such as where a 'translation' (client-controlled piece of text) appears. All we have against a translation is a clientid and translationid, neither of which are particularly helpful. I've tried searching the (10s of thousands of lines of) core code for gettrans(1) (translation 1) and can see that doing this for another 3100 is going to be a nightmare, not to mention inaccurate as there are many functions which are called with a transid passed into them, and then they call gettrans(transid).
My last thought on this matter is the possibility that we could maybe detect, from gettrans, where a function is called from - not just the line number but the file name of the include (thankfully the includes are named usefully so figuring out where a translation is used should not be too hard!). I highly doubt that it would be possible to get the include name on the basis that includes are processed before ASP, but I'll settle for the overall filename and then we can combine the includes to get to the line of code and log the include file name.
I very much doubt this is possible and can't find anything on SO or Google. Does anyone know of any way to achieve this, or have any pointers on what I might try? Thanks in advance.
Regards,
Richard
Most you can achieve is getting the currently executing script, which can be obtained by:
Dim currentPage
currentPage = Request.ServerVariables("SCRIPT_NAME")
When inside included page it will give you the "parent" page.
However getting "callee" information is not possible with classic ASP as far as I know, so you will have to add another parameter to the function being called then change all calls to pass the parameter in order to identify where it comes from. Looks like someone did something similar and called it ASP Profiler, use it at your own risk of course. (Never tried myself)
I have a global resources file for different languages:
Resource.resx
Resource.de-DE.resx
Resource.ro-RO.resx
For the most part, all the strings in Resource.resx have localized versions in other languages as well.
However, I have certain strings that should only exist in Resource.de-DE.resx but not Resource.resx. When I try to use them in my code:
GetGlobalResourceObject("Resource", "Personal Identification Number")
I get an error that says Cannot resolve resource item 'Personal Identification Number'. The string still gets localized properly when I view the page in German because it's present in Resource.de-DE.resx, but because it's not in Resource.resx, I get this error in Visual Studio, and I'd like to get rid of the error.
How do I work around this so that I don't get this error message? Should I move the local-specific string to another resource file?
The whole resource fallback approach really assumes that all strings are present for the base language.
I imagine you have this scenario because you implemented some feature that only applies to German and you don't want to add unnecessary resources to your base language as these will increase the localization effort for languages that don't need it.
One solution would be to create a separate local resource file. And either only translate this one into German (and not other languages) or make it a base resource (without the de-DE language code but still with your German strings in it).
Another solution (if you can't create a local resource file and for some reason can only use global resources) would be to add those extra entries to your base global resources (Resource.resx) and make it obvious that you don't want these translated. For example make them all blank strings and use the Comment field to explain that these strings are for German only. Not very nice.
I just replicated your scenario and it works fine. just create another resource file containing local-specific strings. hope this helps :)
I've noticed that it is a common functionality within public sites to change the name of uploaded pictures to a long, 'random', alphanumeric string. This is good for privacy etc.
I can't find a module within Drupal that achieves this, and was wondering if it was possible. This would need to operate before modules like ImageCache.
???
I think there're no modules that does exactly what you're looking for, but i can suggest a way to achieve this using code. There's a module called filefield_paths which makes you able to change the name of imagefield files with a token, provided by the token module.
Looking into the code of this module you can see how it works and make your own small module to achieve the same result with an alphanumeric string.
In detail, the function you're looking for is here, at line 457.
I can't provide a directly working solution as I need time to write and test the code, however this is a very good starting point.